Unique, handmade wearable art.
Made with joy, for free spirits!

miercuri, 2 septembrie 2015


Si uite asa, inaintand prin vara care anul acesta a fost darnica si calda, ne-a prins luna septembrie, cu nebunia de culori si roade abundente. Noi am sarbatorit sfarsitul verii, cu luna plina portocalie si imensa, undeva prin batranii Apuseni, minunandu-ne inca o data (pentru a mia oara, de fapt) de locurile binecuvantate din tara noastra frumoasa.
EN: An so, going forward through summer, which was warm and kind this year, September caught up with us, with all the color madness and its abundance. We celebrated the summer's end with orange full moon, summer in the old Apuseni mountains, amazed by the blessed places in this beautiful country.
 Am strabatut zona Ramet-Ponor si n-am mai prididit cu fotografiile si exclamatiile: parca prins in negurile timpului, tinutul motilor pastreaza inca locuintele traditionale, cu acoperisurile de paie si aspectul primordial, pe care doar la muzeu am mai avut ocazia sa-l vedem.
 EN: We walked through Ramet-Ponor and couldn't stop taking photos: caught in time, the land of "moti" still keeps the traditional houses, with straw roofs and the primordial look that I could only see in the museum.

 Nu stiu ce i-a facut pe oameni sa se departeze de traiul lor simplu, de comuniunea cu pamantul, cu natura, dar stiu sigur ca toti tanjim sa ne intoarcem acolo, in mijlocul padurii, sa ne racorim cu apa vie din izvoare si sa uitam de lucrurile inutile care doar ne complica existenta.
EN: I don't know what made the people to move away from their simple living, from the land and nature, but I know for sure we all crave to go back in the middle of the forest, to drink the water of life from he springs and to forget about the useless things that only make our living more complicated.

 Am baut cea mai pura apa, rece, din inima muntelui si ne-a trezit la viata, limpezindu-ne gandurile.
EN: We drank the purest water, cold, from the mountains heart and it brought us to life, clearing our thoughts.
 In departare se vedea Aiudul si am avut senzatia ca privim din turnul unei cetati antice, pana departe, inspre orizont.
EN: In the horizon we could see Aiud city and we got the feeling we are watching from an antique citadel.
 Satele, rasfirate, tipice apusenilor (informatiile invatate in scoala primara, la geografie, se dovedesc foarte utile in calatorii:), inca locuite, ca acum sute de ani, cu oameni puri, buni si gospdari.
EN: The villages, with houses located at a certain distance one from the other (which is typical for this region), are still being populated, like hundreds of years ago, by pure and hard working people.

 Carul cu boi e cel mai eficient mijloc de transport aici, unde oamenii nu au nicio graba si totul curge in ritmul firesc si natural al anotimpurilor.
EN: The carriage, pulled by oxen, is the most efficient means of transportation here, where people are in no hurry and everything flows in the natural seasonal rhythm.

Am descoperit o zona minunata, cu un microclimat deosebit si suntem recunoscatori ca inca mai exista astfel de locuri unde sensul si rostul sunt clare: bucuria si simplitatea vietii.
EN: We discovered a wonderful area, with a special micro climate and we are grateful that there are still places where the meaning is clear: the joy and simplicity of life.

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu