Contact

Unique, handmade wearable art.
Made with joy, for free spirits!

anca_gabby_3@yahoo.com
https://www.facebook.com/anca.gabi.5

marți, 18 august 2015

Hop(P)er

Iarba a fost cosita de ceva vreme in livada, iar firisoarele proaspete, verzi, ascund forfota mare: furnicute harnicute, cosasi, gandacei, greieri, cicade, soparle, naparci, paianjeni, fluturi, un intreg ecosistem de pus sub lupa. Seara, cand rasare luna, cicadele pun stapanire pe aerul noptii si parca ar fi un imens difuzor care vibreaza pe frecvente inalte.

EN: The grass in the orchard has been cut since awhile now and the fresh, green, small grains of grass hide a great fuss: ants, grass-hoppers, bugs, crickets, cicadas, lizards, spiders, glass snakes, butterflies, an entire ecosystem to watch under the magnifying glass. In the evenings, when the moon comes out, the cicadas are taking over the night air and it becomes like a giant amplifier that vibrates under high frequencies.
In weekend a fost ziua Marinei Romaniei si ce prilej mai bun puteam avea s testam caiacul pe care l-am cumparat acum doi ani? (!)

EN: Last weekend it was the Romanian Navy Day and we thought it would be a good pretext to test the caiac we bought two years ago (!)

Bineinteles, eu am fost mai putin curajasa si m-am oferit sa documentez foto aventura, pentru a ma convinge ca pot apoi sa ma urc fara stres in "ambarcatiune".

EN: Of course, I was less courageous  and I signed in to take photos of the adventure, from the shore, just to convince myself I can afterwards jump aboard.
Am avut parte de o zi superba de vara, iar canalul raului Moldova s-a dovedit perfect pentru teste si foarte potrivit pentru barca.

EN: We enjoyed a beautiful summer day and the Moldova river canal proved perfect for the tests and suitable for the boat.



Dupa ce m-am convins ca e sigur si distractiv, am facut si eu o tura (in primele minute stand intepenita, pentru ca aveam o senzatie prea ciudata de plutire si iminenta rasturnare:) si a meritat cu siguranta (nu m-am incumetat sa iau si aparatul foto si bine am facut: am iesit buna de stors din poveste).

EN: After I was well convinced that it's safe and fun, I took a round too (in the first minutes I stood perfectly still, while getting the feeling I'm hovering and nearly sinking) ad it was worthy, for sure (I didn't take the camera in and it was a wise decision: I got out of this soaky).

joi, 13 august 2015

Summer Breeze

Frumoasa calendula, in culoarea cea mai vesela si varateca: portocaliu! Tare imi plac florile acestea, poate si pentru ca le cunosc de mult, din vremea copilariei, cand le adunam din gradina si le "gateam" in joaca mea de-a gospodina. In fiecare vara, mama le aduna si le pune la uscat, fie pentru ceai, fie pentru un leac babesc pe care il stie de la bunica: alifia de galbenele. Un remediu simplu si foarte eficient pentru pielea uscata sau calcaiele crapate: florile uscate se infuzeaza in untura (sau varianta mai moderna, in ulei si ceara topita), iar a doua zi se strecoara. Crema rezultata are mirosul fin al florilor si poate fi pastrata la rece pentru mai mult timp.

EN: The beautiful calendula, in the most joyful and summerish color: orange! I really love these flowers, maybe also because I know them since my childhood, when I picked them up from the garden and "cooked" them while playing. Every summer my mom picks them up and she dries them, either for tea or for an old remedy she knows from grandma: calendula salve. Very simple and very efficient for dried skin and heels: the dried flowers are in fused in pig fat (or the modern way, in oil and beeswax) and the next day the mixture is strained. The resulting creme has the fine smell of the flowers and can be kept in the fridge for a longer time.
Si cum e sezonul vacantelor, in numarul de azi, de acum 85 de ani, al revistei "Ilustratiunea Romana", am gasit "jurnalul unui vilegiaturist", cu peripetiile amuzante patite pe litoralul romanesc al anului 1930.

marți, 11 august 2015

NoMad

Uite-asa ne-am trezit si in ultima luna de vara, iar restul au ramas in urma ca un vis frumos. Din fericire ne-am bucurat din plin de fiecare zi si am strans sute de amintiri si momente frumoase. Ne-am plimbat mult, mult si sentimentul de libertate a dat sens fiecarei zile.

EN: It seems we entered the last summer month and the rest were left behind like a beautiful dream. Fortunately, we enjoyed every day to the full and we gathered hundreds of memories and beautiful moments. We traveled a lot and the feeling of freedom made every day meaningful.
 Ultima tura ne-a purtat la propriu de-a lungul si de-a latul tarii:)
Am ajuns in Breaza, cu ale sale urcusuri si coborasuri si un relief ce creeaza privelisti deosebite.

EN: The last trip took us literally across the country:)
We went to Breaza, with its curly lanscape.
De-a lungul Dambovitei, cu satele sale ascunse...
EN: Across Dambovita, with its hidden villages...
 Am privit de sus Lacul Siriu, iar aerul limpede ne-a permis sa patrundem cu privirea pana inspre Malaia.

EN: We looked at the Siriu Lake and the clear air allowed us to see the Malaia Mountain in the back.
 Am ajuns si la Iernut, unde am descoperit un lac palpitand de viata: sumedenie de pasari care fie traiau in acel mini-ecosistem, fie se oprisera pentru o pauza in lunga lor calatorie.

EN: We arrived at Iernut, where we discovered a lake bursting with life: hundred of birds that either lived in that mini-ecosystem or where taking a brake from their long journey.

 Am ajuns si pe Dealul Negru, unde un fost drum roman traversa un loc de intalnire antic.

EN: We climbed the Black Hill, where a former roman road was crossing an ancient gathering place.





Iar la intoarcere, printre satucele din jurul Clujului, ca niste muzee in aer liber, unde timpul parea ca s-a oprit: oamenii cresc animale, aduna miere, cultiva pamantul si sarbatoresc simplitatea.

EN: And on the return, among the villages in Cluj, like open air museums, where time seems to have stopped: people grow animals, gather honey, cultivate the land and enjoy the simple life.