Contact

Unique, handmade wearable art.
Made with joy, for free spirits!

anca_gabby_3@yahoo.com
https://www.facebook.com/anca.gabi.5

vineri, 30 septembrie 2016

Rod

Anul acesta, desi ne-am plimbat mult, prin paduri, pe coclauri, recolta de ciuperci n-a fost asa bogata. Si nostalgica fiind dupa roadele padurii, am creat cerceii, ca pe un mic ghid la purtator pentru iubitorii de ciuperci.
EN: This year, although we waked a lot through forests and on the hills, the wild mushrooms yield was not that rich. And being nostalgic after this delicious forest gifts, I painted these earrings, also as a mini-guide for the foragers, a chic and fashionable one, too:)
 Oricum, nevoia culegatorului mi-a fost satisfacuta anul acesta, nu ma plang. Livada de meri, desi nici ea n-a fost asa bogata in roade, ne bucura cu soiuri diferite de fructe delicioase si zilele insorite ne-au scos la cules.
EN: Anyway, my gatherer need was satisfied, I can not complain. Our apple orchard, although it didn't fruit that well, it still gives us plenty of delicious and various fruits and the sunny days took us out for picking them.

 Si mica gradina inca produce, iar experimentul cu rosii cherry a fost cat se poate de multumitor. Sunt un soi perfect pentru cei care nu au timp sa le ingrijeasca, nepretentioase si rezistente, dar cu o mare fructificare.
EN: Our little garden is still producing and the cherry tomatoes experiment proves to be a success. They are very strong plants, with little demands and they offer a lot of yield with little care.
Si cum toamna de abia a inceput, eu cred ca si ciupercutele se vor arata, asa ca abia astept cateva drumetii prin padurile Bucovinei.
EN:And with autumn being still young, I believe that the mushrooms will show up, so I can hardly wait for some trips in the woods of Bucovina.

joi, 22 septembrie 2016

Fair Wind in your Sails

Uneori (sau deseori) eu si Valentin povestim despre cum o sa plecam pe mare, spre o insula a comorilor, intr-o aventura ca in cartile lui Mark Twain. O sa ne imprietenim cu piratii, o sa petrecem cu localnicii si vom naviga de-a lungul coastei, oprind in cele mai exotice porturi.
EN: Sometimes (often), Valentin and I talk about how we will leave on the sea, towards a treasure island, in an adventure like the ones in Mark Twain's books. We will make friends to the pirates, party with the locals and sail along the shores, landing in the most exotic harbors.
 Si pana sa pornim noi pe mare (eu una mai am cateva mici frici de indepartat sau poate momentul n-a sosit), navigam pe drumurile patriei, prin tinuturile acestea magice, care pe mine una, sincer, ma surprind de fiecare data prin peisajul atat de variat.
EN: And before we venture to the sea (I still have some fears to deal with), we sail the country's roads, through these magical lands, that get me surprised each time: such various landscapes, so many different people.
 Un taram vrajit am descoperit in Muntii Apuseni, la Rosia Montana.
EN: An enchanted land we found in the Apuseni Mountains, at Rosia Montana.
 Mi-ar fi placut sa prind rasaritul, de sus, de pe creasta, dar linistea presarata de talangile vacilor si zgomotul cicadelor combinate cu  aerul proaspat de dupa ploaie m-au tinut in taramul viselor si am dormit asa de bine, cum de mult nu mai dormisem. Totusi, la 7 dimineata am avut parte de o priveliste superba, cu ceata care acoperea vaile si crestele uriasilor inaltandu-se din marea pufoasa.
EN: I wished to see the sunset, from up the hill, but the quietness soothed by the sound of the cows and the crickets, topped with the fresh air after the rain, kept me in the land of dreams and that sleep was one to remember. Still, at 7 in the morning I saw one of the most beautiful views, with the mountain peeks reaching up from the fluffy fog.



joi, 15 septembrie 2016

Festival of Pure Joy


 Am pictat o mica hora, ca simbol al comunitatii si colaborarii, pentru ca stiu si cred ca noi oamenii avem nevoie unii de ceilalti si cel mai bine ne este cand suntem impreuna.
EN: I painted a "hora" (it's a Romanian traditional dance in which people join hands and form a circle), as the symbol of community and collaboration, because I know and I believe that us, humans, need each other and we feel the best when we are together.
 Tot impreuna ne-am bucurat de ultimele zile de vacanta  alaturi de minunatii de la centrul "Izvorul sperantei" si am sarbatorit frumoasele zile de inceput de toamna afara, cu tot soiul de activitati distractive si constructive.
EN: Also together we enjoyed the last holiday days with the wonderful children from "The Fountain of Hope" and we celebrated the beautiful beginning of autumn through fun and creative activities.
 Am modelat din fimo creaturi din alte lumi si ne-am amuzat copios creaind povesti despre ele.
EN: We shaped out of Fimo creatures from other worlds and had lots of fun creating stories about them.



 Ne-am catarat, ne-am leganat, pentru ca nu-i asa, un pic de maimutareala e sanatoasa:)
EN: We climbed, we swing, because a little monkey business is always healthy:)
 Am gasit reteta perfecta pentru baloanele uriase de sapun
EN: We found the perfect recipe for the giant soap ballons
 Ne-am exersat acuitatea si am tras cu arcul
EN: We challenged our dexterity in archery
 Am pictat si ne-am pictat
EN: We painted wood and ourselves




 Si am incheiat totul in jurul focului, cu muzica, dans, voie buna si cartofi copti.
EN: And we closed this beautiful festival around the fire, with music, dance, happiness and fire baked potatoes.